Friday, October 8, 2010

LISBON FASHION WEEK/MODALISBOA: Cia. MARITIMA SPRING SUMMER 2011 - DAY TWO




The mysticism of Morocco and its explosion of colors, smells and tastes was the great inspiration for the Cia.Maritima's collection of Spring / Summer 2011 showed today at Lisbon Fashion Week. The room in the beautiful Ribeira Market was full. In the front row the Portuguese top model Diana Pereira with her husband, the race runner Tiago Monteiro and their little daughter monopolized the attention of photographers and press.  

 O misticismo cultural de Marrocos e a sua explosão de cores, cheiros e sabores foi a inspiração para a colecção de Primavera/Verão 2011 da Cia. Maritima que hoje à noite desfilou na Modalisboa. A sala do lindissimo Mercado da Ribeira estava à pinha para o dia 2 dos desfiles. Mas as atenções voltavam-se para a "front row" onde a modelo Diana Pereira e o seu marido, corredor de automóveis, Tiago Monteiro, iniciavam a sua pequena filha para o mundo da moda.










The tours around the Medina and the famous Souk market, brought to the imagination of the creative team the socialite Thalita Getty, fashion icon of the 60's and muse of Yves Saint Laurent who were a lover of Marrakech.  

Os passeios pela Medina e o famoso mercado Souk, trouxeram ao imaginário da equipa criativa a socialite Thalita Getty, ícone de moda dos anos 60 e musa de Yves Saint Laurent, um assumido apaixonado por Marraquexe.











A collection that we can easily transport to the Beach Chic entourage with harem pants, embroidered caftans, tops with traditional motifs and applications  of local stones... a collection  which absorbs the current fashion trends, where the different cultures  inter-acted  in an interesting mixing.

Uma colecção que podemos facilmente transportar para o ambiente Beach Chic com as suas calças harem, caftans bordados com motivos marroquinos e tops com aplicações de pedraria tipica que absorve as tendências da moda actual, onde as diferentes culturas inter-agem e se misturam resultando em interessantes mestiçagens.








This collection showed pieces inspired in the boho vintage and hippie chic where the ethnic and exotic sensuality were mixed, reinforced by pieces of jewelry that came with the looks.
Esta colecção apresenta assim uma inspiração marcadamente boho vintage e hippie chic onde o étnico e o exótico se misturam numa quente sensualidade, reforçado pelas peças de bijutaria que acompanham os looks.












I loved the denim pieces with printed tops, the maxi dresses, the shirt-dresses and the tunics plenty of vintage vibes which reminds me Joni Mitchell and the girls of Laurel Canyon in late-sixties. 
Adorei as peças em denim misturadas com tops de estampagem fresca, os maxi vestidos, os vestidos camiseiro e as túnicas cheias de vibrações vintage a lembrarem Joni Mitchell e as raparigas de Laurel Canyon de finais dos anos 60.   

A very colorful show!
Um desfile cheio de cor.

No comments:

Post a Comment