Wednesday, October 26, 2011

PORTUGAL FASHION: CARLOS GIL SPRING/SUMMER 2012



Color Shock would be the name of this Carlos Gil's Spring/Summer 2012 collection showed last weekend at Portugal Fashion (Oporto). What I like more in Gil's work are the fabrics, mainly silk printed in bright colors and vivid shades which can change by itself the mood for a happy state of mind. Then cames the Glamour, lots of it, maybe Carlos Gil has the most gallant work constantly dating with glamour and luxury.

Choque de Cor podia bem ser o nome desta coleção de Carlos Gil primavera/verão 2012, apresentada no passado fim de semana no Portugal Fashion (Porto). O que mais gosto no trabalho de Carlos Gil são os tecidos ricos, mormente seda, com padrões fantásticos e cores fortes e brilhantes que por si só podem mudar o nosso estado de espirito. Depois, vem o glamour, montes de glamour, é que, possivelmente, Carlos Gil possui, na moda portuguesa, o trabalho que mais namora com o glamour e o luxo.




Eye-catching dresses embellished by sequins, golden details and prints deep ocean inspired for a big evening statement...  the drama came from languid and floaty seventies-ish silhouettes with bared necks or sexy asymmetrical necklines and up-to-there slits. If possible, Carlos Gil exceeded his last collections in sensuality and over-garnished styling but he repeated his own style that has no parallel with other Portuguese designer.

Vestidos que se fixam na memória do olhar, embelezados com lantejoulas, detalhes dourados e estampagem inspirada no profundo oceano para peças statement que vivem bem nas noites quentes de verão, tanto em Capri como no Dubai. ... o drama vem na forma de silhuetas que revivem os anos 70, flutuantes e languidas, de colos  descobertos e cortes assimetricos, com aberturas bastante reveladoras. Se possível, Carlos Gil excedeu-se a si próprio nesta colecção, no que se refere a sensualidade e no ultra-ornamentado styling,
dando sequência a um estilo muito próprio que não tem paralelo no que por cá se faz.








The Oriental inspired printed mini-dresses with loose sleeves, wide pants and tunics gave to the collection urban day light looks easily transformed into evening looks only by changing accessories. But of course, Carlos Gil never seems to be interested in casual options and I would love to see a Gil's second line in which he could explore the smart factor for the working women, and not only for the women who are always ready to a sunset party, red carpet and other social events with a rigid dress code. 

Os vestidos curtos estampados com mangas largas, as calças amplas e as túnicas de inspiração oriental conferem à coleção peças mais urbanas e usáveis de dia que facilmente passam para ambientes de noite com uma simples mudança de acessórios. Ficou claro que o criador não está interessado no lado mais casual da moda e por isso gostaria de ver uma segunda linha de Carlos Gil, onde pudesse explorar uma linha mais smart casual para a mulher usar no seu dia-a-dia de trabalho, e não só aqueles vestidos fantásticos para festas em luxuosos iates, passadeira vermelha ou qualquer dessas ocasiões sociais com um dress code mais rigido.     





But, in the end of the day Fashion is a dream, and in this moment we need dreams... so Carlos Gil did it, once again! The only thing that could poke a hole in the Gil's fantasy is the fact that us girls don't have enough real-life occasions to wear these fantastic garments.... but who cares? Oh, how we wish we did.. overpowering? you may ask! But "Beautiful" was the word you possible had heard over and over as you left the show.

Afinal a moda é um sonho, e neste momento como nós precisamos de sonhar!!!... Carlos cumpriu bem o (nosso) sonho! A única coisa que pode pôr um senão neste universo de fantasia de Carlos Gil é o facto de nós mulheres na nossa vida real termos muito poucas ocasiões para usar estes fantásticos looks... mas, quem é que se importa com isso? Quem dera que tivessemos... Looks demasiado poderosos? Pode ser, mas, concerteza que se ouviu repetidamente "Lindissimo" entre a multidão que encheu a passerelle da Alfândega do Porto, "lindissimo" uma e outra vez, imagino que repetiam à medida que deixavam o desfile.  

 


Photos courtesy of Paulo Costa Photography



2 comments:

  1. Adoro as suas fotografias de passerele. As cores são vibrantes.

    ReplyDelete
  2. Não tinha reparado que não eram suas mas são lindas!

    ReplyDelete