Wednesday, March 5, 2014

INSPIRATION: ELIE SAAB FW 2014 - MATCHING NAILS TO THE LOOK



Try it now. It's an easy way to upgrade your look and you don't need to wait until next Fall.

Usar uma só cor da cabeça aos pés incluindo as unhas é uma forma fácil de fazer um upgrade instantaneo ao visual, sem ter que esperar pelo próximo Outono, apesar da inspiração vir da coleção Outono/Inverno 2014-15 de Elie Saab.

Monday, March 3, 2014

INSPIRATION: PARIS FASHION WEEK AW2014

My choices from Paris Fashion Week Fall 2014:
As minhas escolhas da Semana de Moda de Paris Outono/Inverno 2014


GIVENCHY
 
Givenchy by Riccardo Tisci FW2014
 
I really loved this Givenchy's sweet & sexy woman with a french style touch. I liked every dress, suit and coat... a little different from the latest Riccardo Tisci's creations and a miles away from the sweatshirts for grow up girls.
 
Adorei esta coleção da Givenchy que nos mostrou como uma mulher pode ser sexy e doce ao mesmo tempo, ou não fosse o sofisticado "mood" francês a inspiração de Riccardo Tisci para  esta coleção e que ele interpretou à sua maneira. Amei cada vestido esvoaçante, fato de alfaiataria com detalhes inesperados como os bolsos oversized ( e que já vêm da coleção masculina) e os casacos todos fantásticos em conjugação perfeita com a leveza dos vestidos. Uma coleção bem diferente das últimas de Tisci e a milhas de distância do conceito sweatshirts para adultos.
 
Givenchy by Riccardo Tisci FW2014
 
Givenchy by Riccardo Tisci FW2014
 
 
Givenchy by Riccardo Tisci FW2014
 
Givenchy by Riccardo Tisci FW2014
 
 
 
Givenchy by Riccardo Tisci FW2014
 
 
 
Givenchy by Riccardo Tisci FW2014
 
 
Givenchy by Riccardo Tisci FW2014
 
 
Givenchy by Riccardo Tisci FW2014
 
 
Givenchy by Riccardo Tisci FW2014
 
 
CÉLINE
 
 
 
Céline FW 2014
 
 
I felt in love with the long militar inspired coat since I saw it at Ana Salazar collection some years ago and then again with these of Phoebe Philo for Céline FW 2014. Coats are really the "thing" for the cold season, with a great coat who needs to know what about the dress? 
 
Apaixonei-me pelos longos casacos estilo militar desde que os vi numa coleção antiga da Ana Salazar e agora, novamente, a paixão ressurgiu com estes criados pela Phoebe Philo para Céline. Os casacos são realmente o "statement" de qualquer estação fria, já que com um casaco fantástico que nos cubra de alto a baixo quem é que quer saber do vestido? 
 
 
Céline FW 2014
 
Céline FW 2014
 
 
Céline FW 2014
 
 
Céline FW 2014
 
 
 
Céline FW 2014
 
 
Céline FW 2014
 
 
 
Phoebe Philo mix as only she knows so well the masculine elements with the softness of the feminine touch in the same collection. The sensuality that results from that is unlimited!
 
Phoebe Philo mistura como ninguém os elementos masculinos com a delicadeza e suavidade do toque feminino, quase como uma colagem manufacturada, na mesma coleção sem que se perca a unicidade. O resultado é uma sensualidade sem limites!
 
 
 
COMME DES GARÇONS
 
 
 
 
 
As everyone knows Rei Kawakubo doesn't make clothes but objects to the body, if we do not lose the sight of this concept more easily we understood the Comme des Garçons' collections. Each of these collections presented in Paris, season by season, was usually a kind of a fashion break between parades, where one breathes differently, but with the certainty that inspiration will take time to be assimilated and regurgitated by other designers, a few seasons later. It has always been so ...
 
Como todos sabem Rei Kawakubo não faz roupa mas objetos para o corpo, se não perdermos esta noção de vista mais facilmente entendemos as coleções de Comme des Garçons. Sendo que cada uma dessas coleções apresentadas em Paris em cada estação, costuma ser uma espécie de intervalo entre desfiles, onde se respira de forma diferente, com a certeza porém de que a inspiração vai levar algum tempo a ser assimilada e regurgitada pelos demais designers, umas temporadas depois. Tem sido sempre assim...
 
 
 
 
Once more Rei make the real question: What are the established standards of beauty and why are always the same who dictate them? 
Mais uma vez Rei coloca o dedo no centro da questão: Quais são os standarts da beleza estabelecidos e porque são sempre ditados pelos mesmos?
 
 

Thursday, February 27, 2014

INSPIRATION: CÉDRIC CHARLIER WORK



Céline ready-to-wear SS2014






Zara SS 2014




 
 
 
Cédric Charlier is a Belgian designer who worked at Céline and Lavin and designed these fantastic abstract patterns and who now has his own brand. Zara was attentive ... and we can find some pieces inspired by the work of Cédric for Céline, including skirts and tops.
 
 
Cédric Charlier é um designer belga que trabalhou na Céline e na Lavin e concebeu estes fantásticos padrões abstratos e que agora tem marca própria. A Zara estava atenta... e podemos encontrar algumas peças inspiradas no trabalho de Cédric para a Céline, nomeadamente saias e tops. 
 
 
 
 
 

Wednesday, February 26, 2014

Friday, February 21, 2014

MILAN FASHION WEEK: PRADA FALL 2014

 
Lots of shearling and the Miuccia's obsession by Germany's cultural avant-garde were the main inspirations of this new Prada's collection fall 2014 showed yesterday in Milan. Lovely colours and extravangant shades, sensual sheer dresses and lots of satin... I'm a lover of this aesthetic which mix Fassbinder's movies,  Dietrich's sensual beauty, and all kind of Art Deco stuff and I loved this new vision that Prada's always gives in a constant dialogue with the past but drawing the contours of the future.      
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
I think that sandals and wedges (again) will be a must-have next winter and without socks... don't ask me how can a girl survive with these open footwear!
 

Tuesday, February 18, 2014

LONDON FASHION WEEK: MARQUES'ALMEIDA FALL 2014



 
 
When I first saw Marta Marques and Paulo Almeida's work in their first fashion show at Modalisboa - Lisbon Fashion Week - it was love at first sight, and my unconditional love for Marques'Almeida has grown since then. I knew that their ideas and aesthetics will be something that fashion will take very serious... a few years later and some increasingly solid collections the fashion world found Marques'Almeida, and it happened very quickly indeed. Their last fashion show at Lisbon - Spring/Summer 2014 - was the best of Modalisboa but the Portuguese people never knew evaluate  the diamond in the rough that the work of Marta and Paulo always was, except maybe the Modalisboa's team led by Eduarda Abbondanza who bet on the mark early on. While in London formed the  immense queues at the doors of the Marques'Almeida's fashion shows, here in Lisbon the room was almost in flies, with the absence of much of the print press at the front row. The inevitable happened, Marques'Almeida gave up the Lisbon Fashion Week while outside, in London, they are interviewed by the main print press, blogs and sites; They are nominate for important awards; People wear their pieces in the street... everybody that matters are talking about Marques'Almeida as one of the most important upcoming fashion designers of the London fashion and the most promising too.  
 
 

 
 
Regarding this fall / winter 2014 collection, presented this morning in London, you will certainly see many comments and reviews praising the brand's growth. I think this collection is very important and crucial for Marques'Almeida, in that the focus isn't anymore a promising upcoming brand but something with a more definite place in the fashion world. So they did it! The collection is amazing and it's possible to see more and better resources available to the brand that they knew so well how to explore.
 
They started to show the denim pieces that are the brand's image, but then it was a surprising bright colour palette and sophisticated pieces very, very desirable... They are not just kids anymore, even Patti Smith or Janis Joplin are permanent sources of inspiration for the duo of designers.
 
 

 
 

 

 
 

 


 
 



 
 
 

 
 

 
 
See more images HERE

Thursday, February 13, 2014

NEW YORK FASHION WEEK FALL 2014: PROENZA SHOULER


 


Jack McCollough and Lazaro Hernandez are between my fave fashion designers now, and this Proenza Shouler Fall 2014 collection reinforced my opinion - They brought to fashion the experimental factor that was never easy in in a highly competitive and commercial world that is New York fashion weekAfter a week monotonous shows, Proenza Shouler's collection was just what we were needing... a new life and a new refreshing approach of what fashion could be without losing the business side. No wonder that fans of Proenza Shouler are growing exponentially.
 
Jack McCollough e Lazaro Hernandez estão entre os meus designers favoritos e esta coleção para o próximo Outono/Inverno 2014 veio reforçar a minha opinião sobre Proenza Shouler que trouxe para a moda atual o factor experimental, tarefa nada fácil num mundo extremamente competitivo e comercial que é a semana de moda de Nova Iorque. Depois de uma semana de desfiles monótonos e com pouca novidade, este desfile de Proenza Shouler era mesmo o que estavamos a precisar, um novo fôlego e uma nova abordagem refrescante sem perder o foco comercial. Não é de admirar que as fãs de Proenza Shoulder estejam a crescer exponencialmente.