Sunday, March 10, 2013

LISBON FASHION WEEK/MODALISBOA: ALEXANDRA MOURA FALL 2013


















Spare simplicity is the motto for Alexandra Moura's work but in a kind of poetry kindness that proclams a return to nature and to the values that really matters. In some way this collection is a bit moody and evocative of the times we live in, like the girl in a black look with a long transparent flap which gave a good visual effect in the catwalk. Some sadness emerging but also a hope coming from nowehere perhaps from the Universe, who knows?

Clearly, Alexandra Moura continues to work for her particular urban tribe, but how many Portuguese designers can boast of having a tribe of their own?

Uma simplicidade minimalista é o mote para o trabalho de Alexandra Moura, num registo poético quase frágil que proclama o regresso à natureza e aos valores realmente importantes. De alguma forma esta coleçao é caracterizada por uma certa sobriedade, evocativa dos tempos em que vivemos onde há poucos motivos para celebração. É o caso da rapariga vestida de preto com uma aba transparente que resultou muito bem na passerelle. Toda a coleção é sublimada por um véu de tristeza austera  mas também de esperança vinda não se sabe bem donde, quem sabe do espaço? 

É nitido que Alexandra Moura continua a trabalhar para a sua tribo urbana mas quantos designers portugueses existem que se podem gabar de ter uma tribo particular?   


LISBON FASHION WEEK/MODALISBOA: PEDRO PEDRO FALL 2013













Strengh and fragility, male and female, tribal and urban, long and short, tight and loose, black and white... are Pedro Pedro's last headlines to create a very wearable and eclectic collection. I loved the shoes by Basiliu. In fact the cool acessories gave a cool factor to a certain formal rigidity of the silhouettes. .

 Força e fragilidade, masculino e feminino, tribal e urbano, longo e curto, justo e solto, branco e preto... estas são algumas das linhas de força que inspiraram a coleção de Pedro Pedro para o próximo outono/inverno. Uam coleção bastante eclética e muito fácil de vestir e misturar. Adorei os acessórios, em especial os sapatos da Basilius que trouxeram o fator cool à rigidez formal e estética austera de algumas silhuetas.




Saturday, March 9, 2013

MODALISBOA MY STYLE

















Jumpsuit Denny Rose
Fur jacket Ana Salazar
Elite shoes

Friday, March 8, 2013

MODALISBOA/LISBON FASHION WEEK: VALENTIM QUARESMA FALL 2013






Valentim Quaresma gathers seemingly antagonistic poles, as industrialization and creativity, and retro futurism inspiration ...creating an universe that first seems strange and then grabs us by the obsession. The use of non-noble materials such as batteries and waste and its transformation into precious objects reflects an aesthetic concerns with social and environmental issues unavoidable for those who act in the creative contexture of their time. I really loved this collection "Daydream" as opposite to the "nightmare" that we live in. A dream driven by urban warriors who lead us a sense of hope and transformation. A good motto for the beginning of this edition of Modalisboa TRUST.


Valentim Quaresma reune pólos aparentemente antagónicos, como a industrialização e a criatividade, a inspiraçao retro e o futurismo... que quando se misturam dão origem a um universo que se estranha e depois nos agarra até à obsessão. O uso de materiais não nobres como pilhas e desperdicios e a sua transformação em objetos preciosos traduz uma estética com preocupações sociais e ambientais, preocupações incontornáveis na nossa época para quem intervem também no tecido criativo do seu tempo. Gostei bastante desta coleção "Daydream"  em contraponto ao "nightmare" que se vive, sonho esse conduzido por guerreiros urbanos que lideram uma noção de esperança e de transformação. Um bom mote para o inicio desta edição TRUST da Modalisboa.





















Thursday, March 7, 2013

MODALISBOA - LISBON FASHION WEEK - TOMORROW - MODALISBOA - FALL/WINTER 2013-14



Balenciaga top


IN PROCESS FOR THE BIG WEEKEND!
Camera - Check!
Looks and acessories - NOT check yet!
Hair and makeup - Not Check yet!
Love & passion for fashion - Check!
...
...


MIU MIU FALL/WINTER 2013-14



Wednesday, March 6, 2013

LOUIS VUITTON FALL 2013: PIJAMA CHIC PARTY!



Lately much has been said that Louis Vuitton is completely absorb the identity of its creative director, Marc Jacobs. This collection gives reason to this feelings. The creator's obsession for underwear used as chic outerwear, pajamas particular style, accompanied by heavy overcoats comes from afar, but now it leaves the subtlety to make it explicit. Absolutely fantastic for a pajama party full of glamor, you'll need some imagination of styling to make it wearable on the street, which does not detract from the charm of ultra- feminine style. This mimicry of the brand with  its creative director was well explained when Marc Jacobs has been seen at social events literally dressed in pajama , impossibly chic, but pajamas! The question is what will happen to the Louis Vuitton brand when Marc Jacobs will leave it job one day?


Ultimamente muito se tem falado de que a Louis Vuitton está a absorver completamente a identidade do seu director criativo, Marc Jacobs. Esta coleção vem dar razão a este sentimento. A obsessão do criador pela roupa interior chique usada como roupa exterior, designadamente o estilo pijama, acompanhada de sobretudos pesados já vem de longe, mas, só agora deixa a subtileza para se mostrar explicita. Absolutamente fantástica para um pijama party cheia de glamour, será preciso alguma imaginação de styling para a tornar usável na rua, o que não lhe retira o charme ultra-feminino.Tão certo é este mimetismo da marca com o seu criador é o facto de Marc Jacobs ter sido visto em eventos sociais literalmente vestido com um pijama, impossivelmente chic, mas, um pijama! Resta saber o que acontecerá à marca Louis Vuitton quando Marc Jacobs a deixar um dia?        













See the video of the full show HERE