Friday, March 30, 2012

INSPIRATION: THE GREAT RESPONSABILITY OF BEING HAPPY!




Have no mercy for those who don't accept the responsibility of being happy. Não há misericórdia para aqueles que não aceitam a responsabilidade de serem felizes.






Greediness affects mainly the envious who are only voracious with the other's things but extremely selfish with their own stuff
A gula afecta principalmente os invejosos que só são insaciáveis com as coisas dos outros, pois, são extremamente parcimoniosos quando se trata das suas próprias coisas.



Ignore all those that keep you from the pleasure of eating a chocolate cake. Usually they are staying in the dark side of life where stars are sins and the rain are tears from the unborn sun ...  

Ignora todos aqueles que te afastam do prazer de comer um bolo de chocolate. Habitualmente, esses são aqueles que permanecem do lado negro da vida onde as estrelas são pecados e, a chuva, lágrimas de um sol por nascer...


  
Have a good weekend!
Tem um óptimo fim de semana!

Pics via (... ) by Amber Gray for Marie Claire China

INSPIRATION: LAYERED THE SPRING


As the spring seems to have started wintry nothing better than to join the trend of the layers upon layers, leading the creative styling go out! Inspire yourself with these pics for Double Magazine #23 by Steven Pan, Styled by Camille Bidault Waddinton.

Como a primavera parece ter começado invernosa, nada melhor que aderir à tendência das camadas sobre camadas, deixando a criatividade do styling à solta. Inspira-te nestas imagens da Double Magazine #23 de Steven Pan e styling de Camille Bidault Waddinton.
















INSPIRATION: THE FASHION STYLISTS


Styled by Camille Bidault-Waddington

 Only now the art of fashion styling is recognized to the public in general. For so long, these shadowy artists remained beyond the curtain of wider public comprehension, lauded only by those within fashion’s inner circle. Yet, as the dynamics of the fashion industry have shifted, as the internet has changing the way how fashion is being seen, and the fashion blogs are on the rise, mainly the ones that showed the closet of everyone famous or not, the fashion stylist has emerged from the shadows to take on an unprecedented position at the heart of the fashion industry. Like alchemists, they work to transform mere clothes into visions that startle, inspire, excite and entrance, simultaneously changing the way people dress and the culture of our time.

Só agora a arte do styling de moda é reconhecido pelo publico em geral. Por muito tempo, estes artistas desconhecidos do grande público, permaneciam por detrás da cortina, nos bastidores da moda, somente reconhecidos por quem estava dentro desse restrito circulo. Todavia, com as mudanças na dinâmica da industria da moda, a que muito se deveu a internet que mudou radicalmente a forma como a moda é vista, assim como o crescimento exponencial dos blogs de moda que trazem para o conhecimento popular os armários de meio mundo, seja famoso ou simplesmente apanhado na rua, os fashion stylists emergiram das sombras para ocupar uma posição sem precedentes no coração da industria. Como verdadeiros alquimistas, eles trabalham para transformar meras roupas em visões que surpeendem, inspiram, excitam e fascinam, mudando, simultaneamente, a forma como as pessoas se vestem e a cultura do nosso tempo.



Styled by David Bradshaw

 I already talked about this amazing book - Stylists by Katie Baron, and I must confessed that it was one of the most juicy books that I red in the latest times. Katie Baron has made the first foray into analysing these visionary figures - the fashion stylists - exploring the breadth of their working practices and how that work can influence others fields as art direction, design, art and photography. It is a celebration of contemporary styling, telling the story of the development of the craft through stunning imagery and exclusive interviews with the pioneers themselves. And as the practice of each individual is explored, what becomes more and more obvious is that, while it goes without saying that a stylist must understand fashion, what pushes them towards greatness is a comprehension that iconic and lasting fashion imagery is forged by forces far bigger than just clothes.


Já antes tinha falado deste magnifico livro - Stylists de Katie Baron - e tenho que confessar que foi dos livros sobre moda mais interessantes que li ultimamente. Katie Baron fez a primeira incursão aprofundada na análise destas figuras visionárias, explorando largamente as suas práticas de trabalho e como esse trabalho pode influenciar outras áreas mais tradicionais da moda como a direcção de arte, o próprio design, arte e a fotografia. Este livro é a celebração do styling contemporâneo, contando a história do desenvolvimento desta profissão através do seu fantástico imaginário e entrevistas exclusivas com os próprios pioneiros desta arte de produzir looks. Enquanto a prática individual de cada um dos stylists abordados pelo livro é explorada, o que se vai tornando mais óbvio é que, não basta a um stylist compreender a moda, cabe a ele interpreta-la e dar-lhe a sua própria visão, e o que os empurra para essa grandeza é a compreensão de que o icónico e duradouro imaginário da moda é forjado por forças muito maiores do que apenas roupa.  



Styled by Katie Shillingford

 I could named so many fashion stylists that pushed the fashion world's boundaries out of the usual big names who controled the fashion rules, for example, Nicola Formichetti’s collaboration with Lady Gaga, David Bradshaw’s work at GQ that reinvented the male's closet, Marc Jacobs's collaborator Katie Grand, now editor of Love, Melanie Ward of Harper's Bazaar or Alister Mackie, now creative director of Another Man, and so on.

Poderia enunciar tantos fashion stylists que puxaram os limites da moda para fora dos habituais grandes nomes que controlam e regem as regras da moda desde há tanto tempo, como por exemplo, a colaboração de Nicola Formichetti com Lady Gaga, David Bradshaw e o seu trabalho para a GQ que reinventou o guarda-roupa masculino, a colaboradora de Marc Jacobs, Katie Grand,  agora editora da Love, Melanie Ward da Harper's Bazaar ou Alister Mackie, agora directora criativa da Another Man, entre tantos outros.



Styled by Tabitha Simmons

 If a new Era started for fashion with the internet and all the new means of disclosure like youtube and so, which opened the fashion world to a new audiences, the fashion stylists will be the new stars of this new Era, and their work must be considered as one of the key sources of cultural commentary for our time.

Se uma nova Era começou para a moda com a internet e todos os seus novos meios de divulgação como o youtube, que abriu o reservado fashion world a novas audiências, os fashio stylists serão as novas estrelas dessa nova Era, e o seu trabalho deverá ser considerado uma das chaves de origem do comentário cultural do nosso tempo.



You can buy STYLISTS: NEW FASHION VISIONAIRES by KATIE BARON - HERE

This article was inspired by Another mag

Thursday, March 29, 2012

IN THE MOOD FOR SPRING: THE BEST SHOES - A FASHION HEROINES' PICK

These are some of my shoes' election for spring, and similar items - pretty like those - you can find them at FASHION HEROINES' PRIVATE COLLECTION ( on sale at LX MARKET):

Esta é a minha selecção de sapatos para a primavera. Podes encontrar modelos muito semelhantes na colecção de sapatos do Fashion Heroines - FASHION HEROINES' PRIVATE COLLECTION ( à venda no LX MARKET):



BCBGeneration 'Kammie' Sandal : On sale at Nordstrom


Marc by Marc Jacobs Metallic Leather Wedge Sandals On sale HERE
Girtie Wedge
on sale at Dolce Vita    



Michael Kors Ivana Sandal Mocha/Tiger on sale HERE

MY FAVORITE are these in white and zebra print sole...
As minhas favoritas são estas em branco e sola em zebra...



And CLEMENTINE by SCHUTZ...

E as cor clementina da SCHUTZ...





And these are stunning too... The Canfora sandals are all handmade , and they are so feminine and a really statement for a summer look.

E estas são fabulosas também para quem gosta de sandálias rasas... As sandálias Canfora são das mais lindas que vi ultimamente, todas feitas à mão e muit delicadas e femininas. Uma afirmação must-have em qualquer look de verão.

More colors HERE
Mais cores AQUI


I love wedges because they are heels but more comfortable and they work with every look from jeans to summer dresses. These from Jean-Michel Cazabat with two tones give a retro touch to every look.



On sale HERE


INSPIRATION: MADONNA X MAISON MARTIN MARGIELA



When I think in Madonna I'm going to start believing in reincarnation and eternal life! This Lady is the Queen of reinvention, I'm just saying that she has a natural gift to stay afloat. She had so many faces and personalities along her singer's life but always on top. She is always an inspiration too me since I'm a teenager.  

INSPIRATION: PRADA, AGAIN...





Each season, Prada teams up with Rem Koolhaas’ design thinktank AMO to produce a spectacular graphic representation of the womens and mens collections. For Spring Summer 2012, Miuccia thought of the two obsessions of Italian men: women and cars. Then combined them! The results were a stunning perversion of leather and lace...

Em cada estação, Prada faz parceria com Rem Koolhaas da AMO  para produzir espectaculares representações gráficas da colecção de homem e de senhora. Para a primavera/verão 2012, Miuccia pensou nas duas obsessões do home italiano: Carros e mulheres. depois juntou-as e o resultado é uma invulgar perversão de couro e renda...









For the Prada spring/summer 2012 lookbook Real Fantasies, AMO/OMA explores the nostalgia of hot rodding (Hot rods are typically American cars with large engines modified for linear speed), golfing, picnicking, the space race, and other wholesome past times. Prada is always coming back  to give retro vibes to the fashion's future.


Para o lookbook "Real Fantasies"  da colecção primavera/verão 2012 a AMO/OMA explorou a nostalgia do hot rodding (Hot rods são carros tipicamente americanos com motores grandes modificados para maior velocidade), golfe, picknics e corridas espaciais e demais stuff do passado. Prada está sempre a regressar ao passado para colocar vibrações retro ao futuro da moda.

 

INSPIRATION: BLOGGER'S WARDROBE - WHAT? REALLY?

My application for Blogger's Wardrobe membership was accepted and I'm so excited about it! For who is suffering of absent-mindedness I'm going to explain the importance of this: Blogger's wardrobe is the first of a kind, a web shop where all itens are free, but only for those invited. How gorgeous is this? But take it easy I'm not accepted yet, their finally decision will be quite soon, I hope, because I'm dreaming about the great opportunity to belong a member of this exclusive group.

However, stay with some of the new items just arrived to the Blogger's Wardrobe online shop:

A minha candidatura a membro do Blogger's Wardrobe foi aceite e estou verdadeiramente exultante acerca disso! para os mais distraidos passo a explicar a importância disto: O Blogger's Wardrobe é a primeira loja online onde todos os itens são absolutamente grátis mas, só para os privilegiados que sejam convidados a pertencer a este grupo exclusivo. Não é absolutamente fantástico? Mas, calma aí que ainda não fui aceite, a minha candidatura está em apreciação, mas, espero que a decisão deles seja para breve porque, ultimamente, este é o tema exclusivo dos meus sonhos :-)

Entretanto, fiquem com alguns dos itens novidade acabados de chegar á loja do Blogger's Wardrobe:




All this gorgeous items are from Björn Borg's collection and I can see myself wearing this amazing lace underwear and the Oscar Magnuson's glasses for a sophisticated hot secretary look!     

Todas estas fantásticas peças de lingerie são da colecção de Björn Borg e já me estou a imaginar a usar estes lindissimos conjuntos de renda a combinar com os oculos Oscar Magnuson para um ultra-sofisticado look de secretária sexy.

Cross your fingers the Fashion Heroines will be accepted, why not? Façam figas que o Fashion Heroines via ser aceite, e porque não?

Go to the shop and die...
Visitem a loja linda de morrer...

http://www.bloggerswardrobe.com/

On Facebook: HERE

Tuesday, March 27, 2012

INSPIRATION: A HANG UP! PLASTIC DREAMS by MELISSA

Melissa shoes are my new obsession. I love all the colors: rose, white, yellow, black, nude ( one of my favorite), cobalt blue (favorite also) and red... i need all! The brand of the dreamy plastic shoes has been diversifying more and more models and colors always following the current fashion trends.  

A minha nova obsessão são os sapatos da Melissa. A marca dos sapatos de plástico de sonho tem vindo a diversificar cada vez mais os modelos e as cores sempre a acompanhar as tendências da moda actual. adoro todas as cores desde o rosa, ao branco, azul petróleo (um dos meus favoritos), nude (outro favorito), preto e vermelho.




Melissa plastic shoes are the most comfortable wedges and scarpins that I'd ever found and they give a modern twist to any look. If with the right shoes a woman can conquer the world, Melissa will be the shoes of queens and warriors.  

Os sapatos da Melissa são dos sapatos de salto alto mais confortável que já experimentei e dão um twist moderno a qualquer look. Se com os sapatos certos a mulher é capaz de conquistar o mundo, então os Melissa são os sapatos de rainhas e guerreiras, certamente.







Just for curiosity: According to Greek mythology, perhaps reflecting Minoan culture in making her the daughter of a Cretan king Melissos, Melissa was a nymph who discovered and taught the use of honey and from whom bees were believed to have received their name. Of course this had nothing to do with shoes but it reflectes why Melissa was chosen to named the essence of femininity portrayed by shoes.

Só por curiosidade: Segundo a mitologia grega, talvez refletindo a cultura minóica, Melissa era a filha de um rei cretense Melissos, que se tornou numa ninfa que descobriu e ensinou o uso de mel e das abelhas, de quem se acreditava ter recebido o seu nome. Claro que isto nada tem a ver com sapatos, mas, não deixa de ser curioso que tenha sido escolhido o nome de uma ninfa para dar nome aos sapatos mais femininos do planeta.   




Find the colors and buy them at the best price HERE
Encontra as multicores e compra as tuas favoritas ao melhor preço AQUI.  

INSPIRATION: GOD, YES!

This inspired me all day... Perfection!

INSPIRATION: CLASSIC EASY CHIC!

For those we-have-nothing-to-wear days! And bad hair too all in one.

Para aqueles dias em que não temos nada para vestir! E acordamos com um verdadeiro bad-hair; Um look dois em um problemas resolvidos.

miranda kerr

INSPIRATION: BDG Cigarette High-Rise Jean - Mint

I didn't make my mind about this...still I'm attempted to buy a mint pants to upgrade my spring's wardrobe. I loved this cigarette high rise jeans by Urban Outfitters...

Ainda não me decidi bem sobre isto.. todavia, estou muito tentada a comprar um par de jeans verde mint para fazer um upgrade acessível ao meu guarda-roupa de primavera. Adorei estas calças estilo cigarette com cintura subida da Urban Outfitters...

You can buy them HERE

Só se vende online AQUI


SPRING'S INSPIRATIONS: LAYERS WERE NOT JUST FOR WINTER!


Who said layers were just for winter days? They are not. In the Spring weather is changing all the time and the summer's wind could be very fresh in the afternoon and evening. So layers are just perfect to reveal and cover our best body's parts.Under-layers get sheer and skirts get unbuttoned as we explore unique ways to incorporate layering into your spring / summer wardrobe.

Quem disse que a sobreposição de roupa era só para os dias de Inverno? Pois, não são. Na Primavera o tempo é extremamente instável e o vento no verão, sobretudo ao final da tarde e noite pode ser bem fresquinho. A tendência das camadas de roupa é perfeita para revelar ou cobrir e expor o melhor do nosso corpo. As camadas interiores jogam com as transparências e as saias desabotoam-se enquanto exploramos novas formas de incorporar as camadas no nosso guarda-roupa de verão.

Layered sheer skirts at Masha Ma (left) and Marni, S/S ’12




Adjustable layers at Lyn Devon S/S ’12




Layered sheer skirts at Masha Ma (left) and Marni, S/S ’12



White summer layers at Chloe, S/S ’12



 
The best way to make summer's layers work is playing with fabrics, and understand which fabrics flatter your body type. If we are talking about summer's wardrobe you shouldn't use heavy fabrics. Breezy chiffon dresses with silky layers and cut-outs are a great choice. You can find all kind of long skirts with slits up the sides layered over hot pants or a shorter under-skirt at Zara, H&M, Stradivarius, etc etc. You can play with sensuality all the time and be comfortable because you aren't reveal too much. it's why this trend became so popular between fashionists.    


A melhor maneira de fazer com que esta tendencia das camadas funcione é jogar com os diferentes tecidos, com texturas opacas e transparentes ou semi-transparentes. Primeiro há que perceber que tipo de tecidos acompanham o teu tipo de corpo. Se estamos a falar de looks de verão é melhor não usar tecidos pesados. O chiffon por ser leve conjuga bem com vestidos de seda e resulta bem em quase todas as situações, desde cenários do dia-a-dia, como em festas de final de tarde. Outra escolha muito trendy é a saia curta ou shorts usados com uma saia longa transparente que facilmente encontras nas lojas de fast fashion como a Zara, Stradivarius, H&M, etc. Podes jogar com a sensualidade e estar confortável ao mesmo tempo porque assim não revelas demasiado. É uam das razões porque esta tendência se tornou rapidamente tão popular entre as fashionistas.